Nota de aplicación
Facilities for groups of people living together or near each other, and subscribing to the tenets of a particular religion, including those who have taken vows and belong to the structure of a particular order, as well as more loosely organized groups of people. For the religious officials or functionaries of a religion, use "clergy." For the formal, organized groups themselves, use "religious orders."
Referencias bibliográficas
- Moliner, María, "Diccionario de uso del Español", vol. 2, Gredos S.A., España, Madrid, 2004, p. I:705
Términos alternativos
comunidades religiosas
- "Comité, Plural del término en singular"
Ubicación jerarquía
- Faceta Objetos
- .. Ambiente construido
- .... complejos construidos y distritos
- ...... complejo
- ........ <complejos por función>
- .......... complejos religiosos
- ............ kalan
- ............ comunidad religiosa
- ................ ashram
- ................ beaterío
- ................ convento
- ................ convento de frailes
- ................ haus tambaran
- ................ ermita
- ................ lavra
- ................ matha
- ................ monasterio [+]
- ................ sangha
- ................ tekke
- ................ vihara (comunidad religiosa)
Ubicaciones Adicionales
- Faceta Objetos
- .. Ambiente construido
- .... construcciones individuales
- ...... construcciones individuales
- ........ <construcciones individuales por tipo específico>
- .......... <construcciones individuales por función>
- ............ estructuras residenciales
- .............. vivienda
- ................ vivienda múltiple
- .................. comunidad religiosa