Nota de aplicación
Úsese para personas que han huido de su país nativo o su país de residencia acostumbrado para escapar de un peligro o persecución. Para personas que se han retirado voluntariamente desu país nativo, especialmente aquellos que han renegado de la lealtad hacia el, usar "expatriado".
Referencias bibliográficas
- "Diccionario de la lengua española", S.L.U. Espasa Libros, 1992, p. 1753
Ubicación jerarquía
- faceta agentes
- .. gente
- .... gente
- ...... <gente por estado o condición>
- ........ abiku
- ........ adicto [+]
- ........ aliado
- ........ anónimo
- ........ aristócrata [+]
- ........ buda (persona)
- ........ burgués
- ........ damnificado
- ........ celebridad
- ........ ciudadano
- ........ colono (persona)
- ........ convicto [+]
- ........ muerto (persona)
- ........ consagrado
- ........ enano
- ........ emigrante
- ........ encomenderos
- ........ esclavo [+]
- ........ expatriado
- ........ caballero
- ........ dama
- ........ heredera
- ........ heredero
- ........ ermitaño [+]
- ........ héroe
- ........ heroína
- ........ persona sin hogar
- ........ honorees
- ........ inmigrante [+]
- ........ recluso
- ........ invented entities
- ........ terrateniente [+]
- ........ living (people)
- ........ locum tenentes
- ........ macehualtin
- ........ martir
- ........ matriarca
- ........ matrons (social state)
- ........ miembro [+]
- ........ nómada
- ........ noncitizens
- ........ ocupante
- ........ paciente
- ........ patriarca
- ........ patricio
- ........ peregrino
- ........ pipiltin
- ........ prisionero [+]
- ........ refugiado
- ........ residents
- ........ santo (gente) [+]
- ........ siervo
- ........ siddha
- ........ socialites
- ........ escudero
- ........ teixiptlahuan
- ........ vasallo
- ........ veterano
- ........ villagers
- ........ virgen